Prospecto: informação para o utilizador
Omlyclo 75 mg solução injetável em seringa pré-carregada
omalizumab
Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da secção 4 inclui informação sobre como comunicar estes efeitos adversos.
Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informação importante para si.
Conteúdo do prospecto
Omlyclo contém o princípio ativo omalizumab. Omalizumab é uma proteína humana, semelhante às proteínas naturais produzidas pelo organismo. Pertence a uma classe de medicamentos denominados anticorpos monoclonais.
Omlyclo é utilizado para o tratamento de:
Asma alérgica
Este medicamento é utilizado para prevenir que a asma piore controlando os sintomas da asma alérgica grave em adultos, adolescentes e crianças (a partir de 6 anos de idade) que já estão a receber medicamentos para a asma, mas cujos sintomas não estão bem controlados com medicamentos como esteroides inhalados a doses altas e beta-agonistas inhalados.
Rinosinusite crónica com pólipos nasais
Este medicamento é utilizado para tratar a rinosinusite crónica com pólipos nasais em adultos (a partir de 18 anos de idade) que estão a receber corticosteroides intranasais (pulverização nasal com corticosteroides), mas cujos sintomas não estão bem controlados com estes medicamentos. Os pólipos nasais são pequenos crescimentos no revestimento do nariz. Omlyclo ajuda a reduzir o tamanho dos pólipos e melhora os sintomas, incluindo a congestão nasal, perda do sentido do olfato, mucosidade na parte posterior da garganta e secreção nasal.
Omlyclo actua bloqueando uma substância chamada imunoglobulina E (IgE) que é produzida pelo organismo. A IgE intervém num tipo de inflamação que desempenha um papel fundamental como causador da asma alérgica, da rinosinusite crónica com pólipos nasais.
Não use Omlyclo
Se acredita que pode ser alérgico a algum dos componentes, informe o seu médico, porque não deve usar Omlyclo.
Advertências e precauções
Consulte o seu médico antes de usar Omlyclo:
Omlyclo não trata os sintomas da asma aguda, como pode ser um ataque de asma repentino. Por isso, Omlyclo não deve ser utilizado para tratar esta classe de sintomas.
Omlyclo não está destinado a prevenir ou tratar outras afecções de tipo alérgico, como são reações alérgicas repentinas, síndroma de hiperimunoglobulina E (transtorno imunológico hereditário), aspergilose (doença do pulmão causada por um fungo), alergia alimentar, eczema ou febre do feno, porque Omlyclo não foi estudado nestas afecções.
Vigie os sinais de reações alérgicas e outros efeitos adversos graves
Omlyclo pode causar efeitos adversos graves. Deve vigiar a aparência de sinais desses efeitos enquanto usa Omlyclo. Procure assistência médica de forma imediata se notar algum sinal que indique uma reação alérgica grave ou outros efeitos adversos graves. Esses sinais são mencionados em “Efeitos adversos graves” na secção 4.
Antes de que você se injete Omlyclo ou de que outra pessoa o faça, é importante que recebam formação do seu médico sobre como reconhecer os sintomas precoces de reações alérgicas graves e de como agir se se produzirem (ver secção 3, “Como usar Omlyclo”). A maioria das reações alérgicas graves ocorre durante as três primeiras doses de Omlyclo.
Crianças e adolescentes
Asma alérgica
Omlyclo não é recomendado para crianças menores de 6 anos de idade. O seu uso em crianças menores de 6 anos de idade não foi estudado.
Rinosinusite crónica com pólipos nasais
Omlyclo não é recomendado para crianças e adolescentes menores de 18 anos de idade. O seu uso em pacientes menores de 18 anos de idade não foi estudado.
Outros medicamentos e Omlyclo
Informa o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro se está a tomar, tomou recentemente ou possa ter que tomar qualquer outro medicamento.
Isso é especialmente importante se está a utilizar:
Gravidez e amamentação
Se está grávida, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico antes de utilizar este medicamento. O seu médico discutirá com você os benefícios e riscos potenciais do uso deste medicamento durante a gravidez.
Informa o seu médico imediatamente se engravidar enquanto está a ser tratada com Omlyclo.
Omlyclo pode passar para o leite materno. Se está a amamentar ou tem intenção de o fazer, consulte o seu médico antes de usar este medicamento.
Condução e uso de máquinas
Não é provável que Omlyclo afete a sua capacidade para conduzir e usar máquinas.
Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como usar Omlyclo
Omlyclo é utilizado como uma injeção sob a pele (conhecida como injeção subcutânea).
Injeção de Omlyclo
Para obter instruções detalhadas sobre como injetar Omlyclo, ver “Instruções de uso de Omlyclo em seringa pré-carregada” no final deste prospecto.
Formação para reconhecer reações alérgicas graves
É também importante que não se injete Omlyclo a si mesmo até que o seu médico ou enfermeira não o tenham ensinado:
Para mais informação sobre os sinais e sintomas precoces de reações alérgicas graves, ver secção 4.
Quanto se administrará
O seu médico decidirá a quantidade de Omlyclo que precisa e a frequência de administração do mesmo. Isso depende do seu peso corporal e dos resultados de um exame de sangue realizado antes de iniciar o tratamento para determinar a concentração de IgE no seu sangue.
Precisará entre 1 e 4 injeções ao mesmo tempo. Precisará das injeções cada duas ou cada quatro semanas.
Continue a tomar a sua medicação atual para a asma e/ou pólipos nasais enquanto durar o tratamento com Omlyclo. Não interrompa nenhuma medicação para a asma e/ou pólipos nasais sem consultar o seu médico.
É possível que não perceba uma melhoria imediata após iniciar o tratamento com Omlyclo. Em pacientes com pólipos nasais, os efeitos foram observados 4 semanas após o início do tratamento. Em pacientes com asma, por lo geral, devem transcorrer entre 12 e 16 semanas até que o medicamento surta todo o seu efeito.
Uso em crianças e adolescentes
Asma alérgica
Omlyclo pode ser utilizado em crianças e adolescentes a partir de 6 anos que já estejam a receber medicação para a asma, mas cujos sintomas asmáticos não estão bem controlados por medicamentos como doses elevadas de esteroides inhalados e beta-agonistas inhalados. O seu médico informará quanto Omlyclo o seu filho precisa e com que frequência se deve administrar. Isso dependerá do peso da criança e dos resultados obtidos dos exames de sangue realizados antes de iniciar o tratamento para determinar a quantidade de IgE no sangue.
Não se espera que as crianças (de 6 a 11 anos de idade) se administrem Omlyclo a elas mesmas. No entanto, se o médico considerar conveniente, o cuidador pode administrar a injeção de Omlyclo após a formação adequada.
Rinosinusite crónica com pólipos nasais
Omlyclo não deve ser utilizado em crianças e adolescentes menores de 18 anos de idade.
Se esquecer uma dose de Omlyclo
Se esquecer uma visita, contacte o seu médico ou hospital o mais breve possível para voltar a programá-la.
Se esquecer de se auto-injetar uma dose de Omlyclo, injete-a assim que se lembrar. Depois, consulte o seu médico para saber quando se deve administrar a próxima dose.
Se interromper o tratamento com Omlyclo
Não interrompa o tratamento com Omlyclo a não ser que o seu médico o indique. A interrupção ou finalização do tratamento com Omlyclo pode causar uma recidiva dos seus sintomas.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram. Os efeitos adversos causados por Omlyclo são, por lo geral, leves a moderados, mas ocasionalmente podem ser graves.
Efeitos adversos graves:
Procure assistência médica imediata se notar algum sinal dos seguintes efeitos adversos:
Raros (podem afetar até 1 de cada 1 000 pacientes)
Frequência não conhecida (não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis)
Outros efeitos adversos incluem:
Muito frequentes (podem afetar mais de 1 de cada 10 pacientes)
Frequentes (podem afetar até 1 de cada 10 pacientes)
Pouco frequentes (podem afetar até 1 de cada 100 pacientes)
Raros (podem afetar até 1 de cada 1 000 pacientes)
Frequência não conhecida (não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis)
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informação sobre a segurança deste medicamento.
Composição de Omlyclo
Aspecto de Omlyclo e conteúdo do envase
Omlyclo solução injetável é apresentada como uma solução de transparente a turva, incolora a cor amarela pardacenta clara em uma seringa pré-carregada.
Omlyclo 75 mg solução injetável está disponível em envases que contêm 1 seringa pré-carregada
Título da autorização de comercialização
Celltrion Healthcare Hungary Kft.
1062 Budapeste
Váci út 1-3. WestEnd Office Building B torre
Hungria
Responsável pela fabricação
Nuvisan France SARL
2400, Route des Colles,
06410, Biot,
França
MIDAS Pharma GmbH
Rheinstrasse 49
55218 West Ingelheim Am Rhein
Renânia-Palatinado
Alemanha
Kymos S.L.
Ronda de Can Fatjó 7B
Parc Tecnològic del Vallès
08290 Cerdanyola Del Valles
Barcelona
Espanha
Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização:
Bélgica Celltrion Healthcare Belgium BVBA Tel: + 32 1 528 7418 BEinfo@celltrionhc.com | Lituânia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel.: +36 1 231 0493 |
Luxemburgo Celltrion Healthcare Belgium BVBA Tel: + 32 1 528 7418 BEinfo@celltrionhc.com | |
República Tcheca Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 | Hungria Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel.: +36 1 231 0493 |
Dinamarca Celltrion Healthcare Dinamarca ApS Contact_dk@celltrionhc.com Tlf: +45 3535 2989 | Malta Mint Health Ltd. Tel: +356 2093 9800 |
Alemanha Celltrion Healthcare Alemanha GmbH Tel: +49 303 464 941 50 infoDE@celltrionhc.com | Países Baixos Celltrion Healthcare Países Baixos B.V. Tel: + 31 20 888 7300 NLinfo@celltrionhc.com |
Estônia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 contact_fi@celltrionhc.com | Noruega Celltrion Healthcare Noruega AS Contact_no@celltrionhc.com |
Espanha CELLTRION FARMACEUTICA (ESPAÑA) S.L. Tel: +34 910 498 478 contact_es@celltrion.com | Áustria Astro-Pharma GmbH Tel: +43 1 97 99 860 |
Grécia ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε. Τηλ: +30 210 8009111 - 120 | Polônia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel.: +36 1 231 0493 |
França Celltrion Healthcare França SAS Tél.: +33 (0)1 71 25 27 00 | Portugal CELLTRION PORTUGAL, UNIPESSOAL LDA Tel: +351 21 936 8542 contact_pt@celltrion.com |
Croácia Oktal Pharma d.o.o. Tel: +385 1 6595 777 | Romênia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 |
Irlanda Celltrion Healthcare Irlanda Limited Tel: +353 1 223 4026 enquiry_ie@celltrionhc.com | Eslovênia OPH Oktal Pharma d.o.o. Tel.: +386 1 519 29 22 |
Islândia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Sími: +36 1 231 0493 contact_fi@celltrionhc.com | Eslováquia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 |
Itália Celltrion Healthcare Itália S.R.L. Tel: +39 0247927040 celltrionhealthcare_italy@legalmail.it | Finlândia Celltrion Healthcare Finlândia Oy. Puh/Tel: +358 29 170 7755 contact_fi@celltrionhc.com |
Chipre C.A. Papaellinas Ltd Τηλ: +357 22741741 | Suécia Celltrion Suécia AB contact_se@celltrionhc.com |
Letônia Celltrion Healthcare Hungary Kft. Talr.: +36 1 231 0493 |
Data da última revisão doeste prospecto:
Outras fontes de informação
A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu
INSTRUÇÕES DE USO DE OMLYCLO SERINGA PRÉ-CARREGADA
Leia e siga as instruções de uso que são fornecidas com Omlyclo seringa pré-carregada antes de começar a usá-la e cada vez que obtiver um recambio. Podem conter informações novas.
Esta informação não substitui a consulta com seu profissional de saúde sobre sua doença ou tratamento.
As crianças (de 6 a menos de 12 anos de idade) não devem auto-injetar Omlyclo seringa pré-carregada; no entanto, se o profissional de saúde considerar apropriado, um cuidador pode administrar a injeção após ter recebido a formação adequada.
Omlyclo seringa pré-carregada está disponível em 2 concentrações(ver a Figura A). Estas instruções devem ser seguidas para a concentração de 75 mg/0,5 ml. O tipo de seringa pré-carregada que receberá dependerá da dose prescrita por seu profissional de saúde (ver a Figura C: Tabela de dosificação). Verifique a etiqueta do envase e a cor do vástago do êmbolo para garantir que a concentração é a correta.
Informação importante de segurança
Conservação da seringa pré-carregada
Partes da seringa pré-carregada (ver aFigura B)
Preparação para a injeção |
injeção 1.a. Prepare uma superfície limpa e plana, como uma mesa ou um balcão, em uma zona bem iluminada. 1.b. Tire da geladeira o(s) envase(s) que contém(a)(m) a(s) seringa(s) pré-carregada(s) necessária(s) para administrar a dose que lhe foi prescrita. Nota: Dependendo da dose que lhe foi prescrita por seu profissional de saúde, pode ser que precise preparar uma ou mais seringas pré-carregadas e injetar o conteúdo de todas elas. A tabela a seguir mostra quantas injeções de cada concentração são necessárias para a dose prescrita (ver a Figura C: Tabela de dosificação). 1.c. Certifique-se de que dispõe dos seguintes materiais:
pré-carregada Não incluído no envase:
pontiagudos |
envase (ver aFigura D).
validade tiver passado. Se a data de validade tiver passado, devolva todo o envase à farmácia. | |
3.a. Deixe o envase sem abrirque contém a seringa pré-carregada à temperatura ambiente (25 °C) durante 30 minutos para que se aqueça (ver a Figura E).
usando fontes de calor como água quente ou um micro-ondas.
atingir a temperatura ambiente, a injeção pode ser desconfortável e dificultar o empurrar do vástago do êmbolo. | |
4.a. Lave as mãos com água e sabão e seque-as bem (ver a Figura F). | |
Figura G) 5.a. Pode injetar em:
exceto nos 5 cm ao redor do umbigo.
superior do braço se você é um cuidador ou um profissional de saúde.
lunares, cicatrizes, hematomas ou zonas em que a pele esteja sensível, vermelha, dura ou se houver fissuras na pele.
través da roupa. 5.b. Escolha um local de injeção diferente para cada nova injeção a uma distância mínima de 2,5 cm da zona usada para a última injeção. | |
6.a. Limpe o local de injeção com uma toalhita impregnada em álcool realizando um movimento circular (ver a Figura H). 6.b. Deixe que a pele se seque antes de injetar.
local de injeção antes de administrar a injeção | |
7.a Abra o envase. Agarre o corpo da seringa pré-carregada para levantá-la da bandeja. 7.b Examine a seringa pré-carregada e certifique-se de que tem o medicamento (Omlyclo) e a dose corretos. 7.c Observe a seringa pré-carregada e certifique-se de que não está rachada nem danificada. 7.d Verifique a data de validade na etiqueta da seringa pré-carregada (ver a Figura I).
validade tiver passado. Nota: Se a data de validade não for visível na janela de visualização, é possível girar o cilindro interno da seringa pré-carregada até que a data de validade seja visível. | |
8.a. Observe o medicamento e confirme que o líquido é de transparente a turvo, de incolor a amarelo pardacento claro, e que não tem partículas (ver a Figura J).
se o líquido apresentar mudanças de cor, estiver claramente turvo ou contiver partículas.
ar no líquido. Isso é normal. | |
Administração da injeção |
9.a. Segure a seringa pré-carregada pelo corpo com uma mão. Com a outra mão, puxe suavemente o capuchão para retirá-lo.
enquanto retira o capuchão.
líquido na ponta da agulha. Isso é normal. 9.b. Descarte o capuchão imediatamente em um recipiente para objetos pontiagudos (ver o passo 13. Descartar a seringa pré-carregadae a Figura K).
seringa pré-carregada.
esteja preparado para administrar a injeção.
contrário, poderá se picar com a agulha. |
local de injeção. 10.a. Puxe suavemente com uma mão um dobro de pele no local de injeção. Nota:É importante puxar a pele para garantir que se injeta sob a pele (na zona gorda) mas não mais profundamente (no músculo). 10.b. Com um movimento rápido e tipo “dardo”, insira a agulha completamente no dobro de pele em um ângulo de 45 a 90 graus (ver a Figura L).
enquanto insere a agulha na pele. | |
11.a. Uma vez inserida a agulha, solte o dobro de pele. 11.b. Empurre lentamente o vástago do êmbolo para baixoaté que se injete toda a dose do medicamento e a seringa esteja vazia (ver a Figura M).
pré-carregada uma vez iniciada a injeção.
completamente pressionado, o protetor da agulha não se estenderá para cobrir a agulha quando se retirar. | |
local de injeção 12.a. Uma vez que a seringa pré-carregada estiver vazia, levante lentamente o polegar do vástago do êmbolo até que a agulha esteja completamente coberta pelo protetor da agulha (ver a Figura N).
proceda com cuidado para descartar a seringa (ver o passo 13. Descartar a seringa pré-carregada).
(ver o passo 14. Cuidados do local de injeção).
medicamento com a pele, lave com água a zona que esteve em contato com o medicamento.
pré-carregada.
| |
Depois da injeção |
13.a. Coloque a seringa pré-carregada usada em um recipiente para objetos pontiagudos imediatamente após usá-la (ver a Figura O). pré-carregada no lixo doméstico. Se não dispuser de um recipiente para objetos perfurocortantes, pode utilizar um recipiente doméstico que se possa fechar e que seja resistente aos picos. Para sua segurança e sua saúde e a dos demais, as agulhas e as seringas usadas não devem ser reutilizadas nunca. A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contacto com ele será realizada de acordo com a normativa local.
ser jogados pelos ralos nem no lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos recipientes e dos medicamentos que já não necessita. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente. |
14.a. Se ocorrer sangramento, trate o local da injeção pressionando suavemente, sem friccionar, com uma torunda de algodão ou gaze no local e aplique um penso adesivo se necessário. |