Prospecto: informação para o utilizador
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 (5/5 microgramas)/dose concentrada para dispersão injetável
Crianças de 5 a 11 anos
vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados)
tozinamerano/famtozinamerano
Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da secção 4 inclui informação sobre como comunicar estes efeitos adversos.
Leia todo o prospecto atentamente antes de receber esta vacina, porque contém informação importante para si.
Conteúdo do prospecto
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 é uma vacina que é utilizada para prevenir a COVID-19 causada pelo SARS-CoV-2. É administrada a crianças de 5 a 11 anos de idade.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 só está indicado em pessoas que tenham recebido previamente pelo menos um esquema de vacinação primária contra a COVID-19.
A vacina faz com que o sistema imunitário (as defesas naturais do organismo) produza anticorpos e células sanguíneas que combatem o vírus, proporcionando assim proteção contra a COVID-19.
Como Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 não contém o vírus para produzir imunidade, não pode causar ao seu filho a COVID-19.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 não deve ser administrado
Advertências e precauções
Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de o seu filho receber a vacina se o seu filho:
Existe um maior risco de miocardite (inflamação do músculo cardíaco) e pericardite (inflamação do revestimento externo do coração) após a vacinação com Comirnaty (ver secção 4). Estes distúrbios podem aparecer a poucos dias da vacinação e foram produzidos principalmente num prazo de 14 dias. Foram observados com maior frequência após a segunda dose da vacinação, e com maior frequência em jovens do sexo masculino. O risco de miocardite e pericardite parece ser menor em crianças de 5 a 11 anos de idade do que entre os 12 e os 17 anos de idade. Após a vacinação, deve estar alerta para os sinais de miocardite e pericardite, como dificuldade para respirar, palpitações e dor torácica, e deve procurar atendimento médico imediato em caso de que apareçam.
Como com qualquer vacina, Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 pode não proteger completamente todas as pessoas que o recebam e não se sabe por quanto tempo estará protegido.
A eficácia de Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 pode ser menor em pessoas imunocomprometidas. Nesses casos, deve continuar a manter as precauções físicas para ajudar a prevenir a COVID-19. Além disso, os seus contactos próximos devem ser vacinados conforme apropriado. Comente com o seu médico as recomendações individuais apropriadas.
Crianças
Não se recomenda utilizar Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 (5/5 microgramas)/dose concentrada para dispersão injetável em crianças menores de 5 anos de idade.
Outros medicamentos e Comirnaty Original/Omicron BA.4-5
Informa o seu médico ou farmacêutico se o seu filho está utilizando, utilizou recentemente ou possa ter que utilizar qualquer outro medicamento ou recebeu recentemente qualquer outra vacina.
Gravidez e amamentação
Se a sua filha está grávida, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico antes de a sua filha receber esta vacina.
Ainda não há dados disponíveis relativos ao uso de Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 durante a gravidez. No entanto, uma grande quantidade de informação sobre mulheres grávidas vacinadas com a vacina Comirnaty aprovada inicialmente durante o segundo e o terceiro trimestres não demonstrou efeitos negativos sobre a gravidez nem no recém-nascido. Embora a informação sobre os efeitos na gravidez ou no recém-nascido após a vacinação durante o primeiro trimestre seja limitada, não se observou qualquer alteração no risco de aborto espontâneo. Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 pode ser utilizado durante a gravidez.
Ainda não há dados disponíveis relativos ao uso de Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 durante a amamentação. No entanto, não se prevêem efeitos no recém-nascido/criança amamentada. Os dados sobre mulheres que estavam em período de amamentação após a vacinação com a vacina Comirnaty aprovada inicialmente não demonstraram um risco de efeitos adversos em crianças/recém-nascidos amamentados. Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 pode ser utilizado durante a amamentação.
Condução e uso de máquinas
Alguns dos efeitos da vacinação mencionados na secção 4 (Efeitos adversos possíveis) podem afetar temporariamente a capacidade para utilizar máquinas ou realizar atividades como andar de bicicleta. Espere até que estes efeitos tenham desaparecido antes de retomar atividades que requeiram a sua plena atenção.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 é administrado após a diluição em forma de injeção de 0,2 ml em um músculo do braço.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 pode ser administrado pelo menos 3 meses após a dose mais recente de uma vacina contra a COVID-19.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 só está indicado em pessoas que tenham recebido previamente pelo menos um esquema de vacinação primária contra a COVID-19.
Consulte o seu profissional de saúde sobre a elegibilidade para a dose de reforço e sobre o momento de administrá-la.
Para obter informação detalhada sobre o esquema de vacinação primária em crianças de 5 a 11 anos de idade, consulte o prospecto de Comirnaty 10 microgramas/dose concentrada para dispersão injetável.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso de Comirnaty Original/Omicron BA.4-5, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todas as vacinas, Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
Efeitos adversos muito frequentes:podem afetar mais de 1 em cada 10 pessoas
Efeitos adversos frequentes:podem afetar até 1 em cada 10 pessoas
Efeitos adversos pouco frequentes:podem afetar até 1 em cada 100 pessoas
Efeitos adversos raros:podem afetar até 1 em cada 1000 pessoas
Efeitos adversos muito raros:podem afetar até 1 em cada 10 000 pessoas
Frequência não conhecida(não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis)
Comunicação de efeitos adversos
Se o seu filho experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V e incluir o número do lote se disponível. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para proporcionar mais informação sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
A seguinte informação sobre conservação, validade e uso e manipulação está destinada a profissionais de saúde.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na caixa e na etiqueta após CAD. A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Conservar no congelador a uma temperatura entre –90 °C e –60 °C.
Conservar no embalagem original para protegê-lo da luz.
A vacina é recebida congelada a uma temperatura entre –90 °C e –60 °C. A vacina congelada pode ser conservada a uma temperatura entre –90 °C e –60 °C ou a uma temperatura entre 2 °C e 8 °C após a sua receção.
Se for conservada congelada a uma temperatura entre –90 °C e –60 °C, os envases de 10 vias da vacina podem ser descongelados a uma temperatura entre 2 °C e 8 °C durante 4 horas ou podem ser descongelados vias individuais a temperatura ambiente (até 30 °C) durante 30 minutos.
Uma vez retirado do congelador, o frasco não aberto pode ser conservado e transportado refrigerado a uma temperatura entre 2 °C e 8 °C durante um máximo de 10 semanas; não ultrapassar a data de validade impressa (CAD). O embalagem exterior deve ser marcado com a nova data de eliminação a uma temperatura entre 2 °C e 8 °C. Uma vez descongelada, a vacina não pode ser recongelada.
Antes do seu uso, os frascos não abertos podem ser conservados durante um máximo de 12 horas a temperaturas entre 8 °C e 30 °C.
Os frascos descongelados podem ser manipulados em condições de luz ambiente.
Após a diluição, conservar a vacina a uma temperatura entre 2 °C e 30 °C e utilizá-la num prazo de 12 horas, que inclui um tempo de transporte de até 6 horas. Eliminar a vacina não utilizada.
Não utilize esta vacina se observar partículas visíveis na diluição ou uma alteração de cor.
Os medicamentos não devem ser jogados nos esgotos nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
Composição de Comirnaty Original/Omicron BA 4-5
Aspecto do produto e conteúdo do frasco
A vacina é uma dispersão (pH: 6,9-7,9) de cor entre branca e esbranquiçada que se apresenta em um frasco multidose de 10 doses, transparente (vidro de tipo I), de 2 ml, com um tampão de borracha e com uma cápsula de fechamento de plástico flip-offde cor laranja com um precinto de alumínio.
Tamanhos do frasco: 10 frascos ou 195 frascos
Pode ser que apenas alguns tamanhos de frascos estejam comercializados.
Título da autorização de comercialização
BioNTech Manufacturing GmbH
An der Goldgrube 12
55131 Mainz
Alemanha
Telefone: +49 6131 9084-0
Fax: +49 6131 9084-2121
service@biontech.de
Responsáveis pela fabricação
BioNTech Manufacturing GmbH
Kupferbergterrasse 17-19
55116 Mainz
Alemanha
Pfizer Manufacturing Belgium NV
Rijksweg 12
2870 Puurs
Bélgica
Pode ser solicitada mais informação sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização.
Bélgica/Bélgica/Bélgica Luxemburgo/Luxemburgo Pfizer S.A./N.V. Tel/Tel: +32 (0)2 554 62 11 | Lituânia Pfizer Luxembourg SARL filial em Lituânia Tel. +370 52 51 4000 |
Hungria Pfizer Kft Tel: +36 1 488 3700 | |
República Tcheca Pfizer, spol. s r.o. Tel: +420 283 004 111 | Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: +35621 344610 |
Dinamarca Pfizer ApS Tlf: +45 44 201 100 | Noruega Pfizer AS Tlf: +47 67 526 100 |
Alemanha BioNTech Manufacturing GmbH Tel: +49 6131 90840 | Países Baixos Pfizer BV Tel: +31 (0)10 406 43 01 |
Estônia Pfizer Luxembourg SARL filial na Estônia Tel: +372 666 7500 | Áustria Pfizer Corporation Áustria Ges.m.b.H Tel: +43 (0)1 521 15-0 |
Grécia Pfizer Ελλάς A.E. Τηλ.: +30 210 6785 800 | Polônia Pfizer Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 335 61 00 |
Espanha Pfizer, S.L. Tel:+ 34914909900 | Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Tel: +351 21 423 5500 |
França Pfizer Tél +33 1 58 07 34 40 | Romênia Pfizer Romênia S.R.L Tel: +40 (0) 21 207 28 00 |
Croácia Pfizer Croácia d.o.o. Tel: +385 1 3908 777 | Eslovênia Pfizer Luxembourg SARL Pfizer, filial para consultoria em farmacêutica Tel.: +386 (0) 1 52 11 400 |
Irlanda Pfizer Healthcare Irlanda Tel: 1800 633 363 (gratuito) +44 (0)1304 616161 | República Eslovaca Pfizer Luxembourg SARL, filial organizacional Tel: +421 2 3355 5500 |
Islândia Icepharma hf Simi: +354 540 8000 | Finlândia Pfizer Oy Puh/Tel: +358 (0)9 430 040 |
Itália Pfizer S.r.l. Tel: +39 06 33 18 21 | Suécia Pfizer AB Tel: +46 (0)8 550 520 00 |
Chipre Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Filial no Chipre) Τηλ: +357 22 817690 | Reino Unido (Irlanda do Norte) Pfizer Limited Tel: +44 (0) 1304 616161 |
Letônia Pfizer Luxembourg SARL filial na Letônia Tel.: +371 670 35 775 |
Data da última revisão deste prospecto: {MM/AAAA}
Escaneie o código com um dispositivo móvel para obter o prospecto em diferentes idiomas.
URL: www.comirnatyglobal.com
A informação detalhada sobre este medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.
No site da Agência Europeia de Medicamentos, pode ser encontrado este prospecto em todas as línguas da União Europeia/Espaço Econômico Europeu.
Esta informação é destinada apenas a profissionais de saúde:
A dose de Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 é de 0,2 ml administrados por via intramuscular.
Deve haver um intervalo de pelo menos 3 meses entre a administração de Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 e a última dose anterior de uma vacina contra a COVID-19.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 está indicado apenas em pessoas que tenham recebido previamente pelo menos uma pauta de vacinação primária contra a COVID-19.
Rastreabilidade
Com o objetivo de melhorar a rastreabilidade de medicamentos biológicos, o nome e o número do lote do medicamento administrado devem estar claramente registrados.
Instruções para a manipulação
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 (5/5 microgramas)/dose deve ser preparado por um profissional de saúde empregando uma técnica asséptica para garantir a esterilidade da dispersão preparada
VERIFICAÇÃO DO FRASCO DE COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MICROGRAMAS)/DOSE CONCENTRADO PARA DISPERSÃO INJETÁVEL (CRIANÇAS DE 5 A 11 ANOS DE IDADE) | |
|
MANUSEIO ANTES DO USO DE COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MICROGRAMAS)/DOSE CONCENTRADO PARA DISPERSÃO INJETÁVEL (CRIANÇAS DE 5 A 11 ANOS DE IDADE) | |
|
MISTURA ANTES DA DILUIÇÃO DE COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MICROGRAMAS)/DOSE CONCENTRADO PARA DISPERSÃO INJETÁVEL (CRIANÇAS DE 5 A 11 ANOS DE IDADE) | |
Suavemente 10 vezes |
|
DILUIÇÃO DE COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MICROGRAMAS)/DOSE CONCENTRADO PARA DISPERSÃO INJETÁVEL (CRIANÇAS DE 5 A 11 ANOS DE IDADE) | |
1,3 ml de uma solução injetável de cloreto de sódio a 9 mg/ml (0,9 %) | A vacina descongelada deve ser diluída em seu frasco original com 1,3 ml de uma solução injetável de cloreto de sódio a 9 mg/ml (0,9 %), utilizando uma agulha do calibre 21 ou mais fina e técnicas assépticas. |
Puxe o êmbolo até 1,3 ml para retirar ar do frasco. |
|
Suavemente 10 vezes |
|
Anote a data e a hora apropriadas. Deve ser usado nas 12 horas seguintes à diluição. |
|
PREPARAÇÃO DE DOSES INDIVIDUAIS DE 0,2 ml DE COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MICROGRAMAS)/DOSE CONCENTRADO PARA DISPERSÃO INJETÁVEL (CRIANÇAS DE 5 A 11 ANOS DE IDADE) | |
0,2 ml de vacina diluída |
Para retirar 10 doses de um mesmo frasco, devem ser usadas seringas e/ou agulhas com um volume morto baixo. A combinação de seringa e agulha com um volume morto baixo deve ter um volume morto de 35 microlitros como máximo. Se seringas e agulhas convencionais forem usadas, pode não haver volume suficiente para retirar 10 doses de um mesmo frasco.
|
Eliminação
A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele será realizada de acordo com a regulamentação local.