Background pattern
O-bi-zur 500 units powder and solvent for injectable solution

O-bi-zur 500 units powder and solvent for injectable solution

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use O-bi-zur 500 units powder and solvent for injectable solution

Introduction

Package Leaflet: Information for the User

OBIZUR500U powder and solvent for solution for injection

Susoctocog alfa

This medicinal product is subject to additional monitoring, which will allow for quick identification of new safety information. You can help by reporting any side effects you may get. The last section of this leaflet includes information on how to report side effects.

Read all of this leaflet carefully before you start using this medicine, because it contains important information for you.

  • Keep this leaflet, you may need to read it again.
  • If you have any further questions, ask your doctor.
  • This medicine has been prescribed for you only. Do not pass it on to others. It may harm them, even if their signs of illness are the same as yours.
  • If you get any side effects, talk to your doctor. This includes any possible side effects not listed in this leaflet. See section 4.

Contents of the pack

  1. What is OBIZUR and what is it used for
  2. What you need to know before you use OBIZUR
  3. How to use OBIZUR
  4. Possible side effects
  5. Storage of OBIZUR
  6. Contents of the pack and further information

1. What is OBIZUR and what is it used for

OBIZUR contains the active substance susoctocog alfa, porcine sequence antihaemophilic factor VIII. Factor VIII is necessary for blood to clot and to stop bleeding.

In patients with acquired haemophilia, FVIII does not work properly because the patient has produced antibodies against their own factor VIII that neutralize this blood clotting factor.

OBIZUR is used for the treatment of bleeding episodes in adults with acquired haemophilia (a bleeding disorder caused by the lack of factor VIII activity due to the production of antibodies). The neutralizing effect of these antibodies against OBIZUR is lower than against human factor VIII.

OBIZUR restores the missing factor VIII activity and helps the blood to form clots at the site of bleeding.

2. What you need to know before you use OBIZUR

The product can only be administered to hospitalised patients, as clinical monitoring of the patient's bleeding condition is necessary.

Do not use OBIZUR:

  • if you are allergic to susoctocog alfa or any of the other ingredients of this medicine (listed in section 6)
  • if you are allergic to hamster proteins (OBIZUR may contain minimal amounts derived from the manufacturing process)

In case of doubt, consult your doctor before using this medicine.

Warnings and precautions

Consult your doctor before using OBIZUR.

There is a small possibility that you may experience an allergic reaction to OBIZUR. You should be aware of the early signs of allergic reactions (see section 4 for signs and symptoms). If any of these symptoms occur, the injection should be stopped. Severe symptoms, such as difficulty breathing and (pre-) syncope, require urgent treatment.

Patients who produce inhibitory antibodies against OBIZUR

Your doctor may check if you have inhibitory antibodies against porcine factor VIII.

Your doctor will check the factor VIII in your blood to confirm that you are receiving sufficient factor VIII. Your doctor will also check if the bleeding has stopped satisfactorily.

Tell your doctor if you have had cardiovascular disease in the past or if you have a known risk of thrombosis (diseases caused by blood clots in normal blood vessels), as it cannot be ruled out that you may experience thromboembolic diseases with the administration of high and prolonged concentrations of factor VIII.

Name and batch number

We strongly recommend that the medical professional records the name and batch number of the medicine each time OBIZUR is used, in order to maintain a link between your treatment and the batch of the medicine.

Children and adolescents

OBIZUR is not currently authorized for the treatment of patients under 18 years of age, in whom acquired haemophilia is rare.

Using OBIZUR with other medicines

Tell your doctor if you are using, have recently used or might use any other medicines. No interactions between OBIZUR and other medicines are known.

Pregnancy and breast-feeding

If you are pregnant or breast-feeding, think you may be pregnant or are planning to have a baby, ask your doctor for advice before using this medicine.

Driving and using machines

OBIZUR does not affect the ability to drive and use machines.

OBIZUR contains sodium

This medicine contains 4.4 mg of sodium per millilitre once prepared.

Ask your doctor if you are on a low sodium diet.

3. How to use OBIZUR

Treatment with OBIZUR will be carried out by a doctor with experience in the care of patients with haemophilia (bleeding disorders).

Your doctor will calculate the dose of OBIZUR (in units or U) depending on your condition and body weight. The frequency and duration of administration will depend on the degree of effectiveness that OBIZUR has in your case. Normally, the substitute treatment with OBIZUR is temporary until the bleeding stops or the antibodies against your own factor VIII are eradicated.

The recommended initial dose is 200 U per kilogram of body weight administered by intravenous injection.

Your doctor will check your factor VIII activity from time to time to decide on the next dose and frequency of OBIZUR.

Bleeding usually stops within the first 24 hours; your doctor will adjust the dose and duration of OBIZUR until the bleeding stops.

The total volume of reconstituted OBIZUR should be administered at a rate of between 1 and 2 ml per minute.

Follow exactly the administration instructions of this medicine given by your doctor. If in doubt, consult your doctor again.

If you use more OBIZUR than you should

Follow exactly the administration instructions of OBIZUR given by your doctor. If you use more OBIZUR than recommended, inform your doctor as soon as possible.

If you forget to use OBIZUR

Do not use a double dose to make up for forgotten doses. Consult your doctor if you have forgotten a dose and do not know how to make up for it.

If you stop using OBIZUR

Do not stop using OBIZUR without consulting your doctor.

If you have any further questions on the use of this medicine, ask your doctor.

4. Possible side effects

Like all medicines, this medicine can cause side effects, although not everybody gets them.

If severe and sudden allergic reactions occur, the injection should be stopped immediately. Contact your doctor immediately if you have any of the following initial symptoms:

  • Swelling of lips and tongue
  • Stinging and pricking at the injection site
  • Chills, flushing
  • Hives, generalised itching
  • Headache, low blood pressure
  • Drowsiness (lethargy), feeling sick, restlessness
  • Fast heartbeat, chest tightness
  • Tingling, vomiting
  • Wheezing (a high-pitched whistling sound when you breathe)

Common side effects (may affect up to 1 in 10 people)

  • Production of antibodies against the medicine

Reporting of side effects

If you experience any side effects, talk to your doctor, even if they are not listed in this leaflet. You can also report side effects directly via the national reporting system listed in Appendix V. By reporting side effects, you can help provide more information on the safety of this medicine.

5. Storage of OBIZUR

Keep this medicine out of the sight and reach of children.

Do not use this medicine after the expiry date which is stated on the carton, vial and pre-filled syringe after EXP. The expiry date is the last day of the month shown.

Store in a refrigerator (between 2°C and 8°C).

Do not freeze.

Use the reconstituted solution immediately and no later than 3 hours after the powder has been completely dissolved.

After reconstitution, the solution should be clear and colourless.

Do not administer it if you detect particles or a change in colour.

Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste. Ask your pharmacist how to dispose of medicines no longer required. This will help protect the environment.

6. Marketing Authorization Holder and Manufacturer

Composition of OBIZUR

  • The active substance is susoctocog alfa (antihemophilic factor VIII, porcine sequence, produced by recombinant DNA technology). Each vial of powder contains 500 U of susoctocog alfa.
  • The other components of the powder are polysorbate 80, sodium chloride (see also section 2), calcium chloride dihydrate, sucrose, Tris base, Tris HCl, trisodium citrate dihydrate.
  • The solvent is 1 ml of sterile water for injectable preparations.

Appearance and Packaging of the Product

A pack contains 1, 5, or 10 units of the following:

  • glass vial with 500 U of OBIZUR in the form of white friable powder, provided with a rubber stopper and a flip-off type closure cap
  • glass syringe preloaded with 1 ml of sterile water for injectable preparations, provided with a butyl rubber protector and a Luer connector adapter
  • liquid transfer device with integrated plastic spike

Marketing Authorization Holder and Manufacturer

Marketing Authorization Holder

Baxalta Innovations GmbH

Industriestrasse 67

A-1221 Vienna

Austria

Manufacturer

Baxter AG

Industriestrasse 67

A-1221 Vienna

Austria

You can request more information about this medicinal product by contacting the local representative of the marketing authorization holder:

Belgium

Baxalta Belgium SPRL

Tel.: +32 2 892 62 00

Lithuania

UAB Baxter Lithuania

Tel: +370 5 269 16 90 / +370 5 252 71 00

Bulgaria

Baxalta Bulgaria EOOD

Tel.: +359 2 9808482

Luxembourg

Baxalta Belgium SPRL

Tel: +32 2 892 62 00

Czech Republic

Baxter Czech spol.s r.o.

Tel.: +420 225774111

Hungary

Baxter Hungary Kft

Tel.: +36 1 202 1980

Denmark

Baxalta Denmark A/S

Tlf.: +45 32 70 12 00

Malta

Baxalta UK Limited

Tel.: +44 1 635 798 777

Germany

Baxalta Deutschland GmbH

Tel.: +49 89 262077-011

Netherlands

Baxalta Netherlands B.V.

Tel.: +31 30 799 27 77

Estonia

OÜ Baxter Estonia

Tel.: +372 6 515 120

Norway

Baxalta Norway AS

Tlf.: +47 22 585 000

Greece

Baxter Hellas ΕΠΕ

Τηλ.: +30 210 28 80 000

Austria

Baxalta Österreich GmbH

Tel.: +43 1 20100-0

Spain

Baxalta Spain S.L.

Tel.: +34 91 790 42 22

Poland

Baxter Polska Sp. z.o.o.

Tel.: +48 22 4883 777

France

Baxalta France SAS

Tél.: +33 1 70 96 06 00

Portugal

Baxalta Portugal, Unipessoal, Lda.

Tel.: +351 21 122 03 00

Croatia

Baxter d.o.o.

Tel.: +386 1 420 16 80

Romania

FARMACEUTICA REMEDIA SA

Tel.: +40 21 321 16 40

Ireland

Baxalta UK Limited

Tel.: +44 1 635 798 777

Slovenia

Baxter d.o.o.

Tel.: +386 1 420 16 80

Iceland

Lyfjaver ehf.

Sími: +354 533 6100

Slovakia

Baxter Slovakia, s.r.o.

Tel: +421 2 3210 1150

Italy

Baxalta Italy S.r.l.

Tel.: +39 06 45224 600

Finland

Baxalta Finland Oy

Puh/Tel.: +358 201 478 200

Cyprus

Baxter Hellas ΕΠΕ

Τηλ.: +30 210 28 80 000

Sweden

Baxalta Sweden AB

Tel.: +46 8 50 53 26 00

Latvia

SIA Baxter Latvia

Tel.: +371 67 784 784

United Kingdom

Baxalta UK Limited

Tel.: +44 1 635 798 777

Date of Last Revision of this Leaflet:

This medicinal product has been authorized under exceptional circumstances. This means that due to the rarity of the disease, it has not been possible to obtain complete information on this medicinal product.

The European Medicines Agency will review any new information on this medicinal product that may become available annually, and this leaflet will be updated as necessary.

Other Sources of Information

Detailed information on this medicinal product is available on the European Medicines Agency website: http://www.ema.europa.eu, and on the website of the Spanish Agency for Medicines and Health Products (AEMPS) (http://www.aemps.gob.es/). There are also links to other websites on rare diseases and orphan medicines.

This information is intended only for healthcare professionals:

INSTRUCTIONS FOR PREPARATION AND ADMINISTRATION

Preparation

Before starting reconstitution, you will need the following:

  • Calculated number of powder vials
  • Same number of 1 ml solvent syringes and sterile vial adapters
  • Alcohol-impregnated swabs
  • A large sterile syringe for introducing the final volume of the reconstituted medicinal product

The following procedures are general guidelines for the preparation and reconstitution of OBIZUR. Repeat the following reconstitution instructions for each powder vial to be reconstituted.

Reconstitution

Use an aseptic technique during the reconstitution procedure.

  1. Allow the OBIZUR powder vial and the preloaded solvent syringe to reach room temperature.
  2. Remove the plastic cap from the OBIZUR powder vial (Figure A).
  3. Rub the rubber stopper with an alcohol-impregnated swab (not included) and wait for it to dry.
  4. Remove the protector from the vial adapter packaging (Figure B). Do not touch the Luer connector in the center of the vial adapter. Do not remove the vial adapter from the packaging.
  5. Place the packaging with the vial adapter on a clean surface with the Luer connector facing up.
  6. Break the tamper-evident seal on the preloaded solvent syringe (Figure C).
  7. Hold the packaging with the vial adapter firmly and connect the preloaded solvent syringe to the vial adapter by pressing the syringe cone against the Luer connector in the center of the vial adapter and turning it clockwise until the syringe is securely attached. Do not overtighten (Figure D).
  8. Remove the plastic packaging (Figure E).
  9. Place the OBIZUR powder vial on a clean, flat, and hard surface. Place the vial adapter over the OBIZUR powder vial and push the filter spike of the vial adapter firmly through the rubber circle of the OBIZUR powder vial until the transparent plastic protector clicks into place on the vial (Figure F).
  10. Slowly push the plunger to inject all the solvent from the syringe into the OBIZUR powder vial.
  11. Gently move (with a circular motion) the OBIZUR powder vial without removing the syringe until all the powder is dissolved/reconstituted (Figure G). Before administering the reconstituted solution, it must be visually inspected for particulate matter or color change. Do not use it if you observe particles or color change.
  12. Hold the powder vial and vial adapter with one hand, firmly grasp the solvent syringe cylinder with the other, and unscrew the syringe from the vial adapter by turning it counterclockwise (Figure H).
  13. If you store OBIZUR at room temperature, use it immediately and within 3 hours after reconstitution.

Figure A

Figure B

Figure C

Figure D

Hand holding an autoinjector with the plunger pressed down indicated by a black arrow

Hand holding a syringe with a needle inserted into the skin showing subcutaneous injection angle

Needle inserted into the skin with a syringe plunger showing injection direction with black arrows

Needle being inserted into the skin at a downward angle indicated by a black arrow and another arrow pointing to the plunger

Figure E

Figure F

Figure G

Figure H

Syringe connected to a device with a black arrow pointing upwards indicating the direction of push

Hand holding a syringe with dark liquid inserting needle into a medicine vial with a white cap and a black arrow indicating direction

Hand holding an autoinjector with arrows indicating pressure and release of the injection button

Hand holding an autoinjector with the needle pointing downwards on the thigh and a black arrow indicating pressure

Administration

For intravenous injection only!

  • Before administering the reconstituted OBIZUR solution, visually inspect it for particulate matter or color change. The solution should be clear and colorless. Do not administer it if you observe particles or color change.
  • Do not administer OBIZUR in the same tube or container as other injectable medicinal products.

Using an aseptic technique, administer the solution following the procedure below:

  1. Once all vials are reconstituted, connect a large syringe to the vial adapter by pressing the syringe cone against the Luer connector in the center of the vial adapter and turning it clockwise until the syringe is securely attached.
  2. Turn the vial upside down; expel the air from the syringe into the vial and withdraw the reconstituted OBIZUR solution into the syringe (Figure I).

Figure I

Hand holding an autoinjector with a transparent needle inserted and a black arrow indicating the direction of pressure

  1. Unscrew the large syringe from the vial adapter by turning it counterclockwise and repeat the process with all reconstituted OBIZUR vials until the total volume to be administered is reached.
  2. Administer the reconstituted OBIZUR solution intravenously at a rate of 1 to 2 ml per minute.

The initial dose of OBIZUR required for a patient is calculated using the following formula:

Initial dose (U/kg) = concentration of the product (U/vial) × body weight (kg) = number of vials

For example, the number of vials for the initial dose in a 70 kg subject is calculated as follows:

200 U/kg × 500 U/vial × 70 kg = 28 vials

Dosage

The recommended initial dose is 200 U per kilogram of body weight, administered by intravenous injection.

Type of Bleeding

Minimum Desired Factor VIII Activity (Units per dl or % of normal)

Initial Dose (Units per kg)

Next Dose

Frequency and Duration of Next Doses

Mild to moderate superficial muscle bleeding without neurovascular involvement and joint bleeding

> 50%

200

Adjust subsequent doses based on clinical response and to maintain the minimum desired factor VIII activity

Administer doses at intervals of 4 to 12 hours; frequency may be adjusted based on clinical response and factor VIII activity

Major muscle, retroperitoneal, gastrointestinal, intracranial bleeding of moderate to severe intensity

> 80%

Get updates and exclusive offers

Be the first to know about new services, marketplace updates, and subscriber-only promos.

Follow us on social media
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Find a doctor
Doctors by specialty
Services
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe